英文标点

英文标点符号常见错误

 

在英文书写中,标点符号的用法同样十分重要,很多时候受到中文标点使用的影响,会出现英文标点符号常见错误。今天,江苏钟山翻译的小编就来带大家一起看看英文标点符号常见错误用法

 

一、                      两个完整句子之间使用逗号,分隔

 

错误示例:It was raining hard, they could not work in the fields.

这一英文标点符号常见错误受到了中文逗号用法的影响。但实际上,两个完整英文句子之间必须有连词,如andbut等,或者可以用分号;

 

正确示例:It was raining hard, and they could not work in the fields.

 

It was raining hard. They could not work in the fields.

 

It was raining hard; they could not work in the fields.

 

It was raining so hard that they could not work in the fields.

 

二、                      英文出现顿号和书名号

 

英文标点没有顿号(、),也没有书名号(《》)!这一英文标点符号常见错误也是中国学生写作时经常混淆的

 

英文中多个并列结构用逗号(,分隔。

英文中的印刷体用斜体字表示书籍、报刊、戏剧、电影、绘画作品等的名称,而非书名号。

 

错误示例:I like reading bookslistening to musicwatching TVand studying English.

正确示例I like reading books, listening to music, watching TV, and studying English.

 

错误示例My favorite books including Gone with the Wind》、《Pride and Prejudice and To Kill A Mockingbird.

正确示例My favorite books including Gone with the Wind, Pride and Prejudice and To Kill A Mockingbird.

 

三、                      英文的省略号书写错误

 

英文中的省略号只有三个点,且是三个句号,不是中文省略号的一半

 

示例:I got so into preparing meals that I started to make lunch for my mom and homemade treats for my dogs...(对比中文省略号⋯⋯

 

四、                      英文的连字符、破折号混用

1、       连字符(Hyphen

连字符用于把两个或更多的单词连在一起组成复合词,且hyphen的前后不用空格

 

示例 face-to-face, well-know, a 10-year-old boy, twenty-two

 

2、       短破折号 En Dash

表达 " 从……到…… " 的意思,主要连接数字或单词,相当于to

示例My life at university, 2011–2015, was so memorable.

 

表达两者之间的关系。 

示例mother–daughter relationship

 

代替连字符。当合成词的其中一部分本身就是合成词,这时需要用短破折号代替连字符。

示例PreCivil War era(后内战时代,Civil War本身就是个合成词)

 

3、       破折号 Em Dash

 

解释说明

During the first week, I would email my mom every five minutes and get furious when she didn't answer right away—scared that something had happened, when in reality it was all fine.

 

代替逗号使用,强调内容

And yet, when the car was finally deliverednearly three months after it was orderedshe decided she no longer wanted it, leaving the dealer with an oddly equipped car that would be difficult to sell.

 

表示引用

The real talent is resolute aspirations. Nepoleon

 

表示话没说完,被打断,类似于省略号。

Maybe she likes—yes, she definitely likes me.

 

代替冒号,强调句子的结论,但没有冒号正式。

After months of deliberation, the jurors reached a unanimous verdictguilty.

 

以上就是小编整理的英文标点符号常见错误,欢迎大家留言补充标点符号虽小,但这是这些细节可以体现出英文书写的规范性。江苏钟山翻译有限公司深耕翻译20多年,译员均拥有大量实战经验,您提供更加细致的翻译服务。

创建时间:2024-06-25 11:24
浏览量:0
首页    新闻中心    英文标点